這是今天發生在我身上的笑話……..

我從1月到322都有去文藻上英文課
外籍老師全程英文教學
常常兩兩一組作口語練習
不過到最後大家練完都還是用中文聊天啦…
今天的練習是兩個人各自擬時間表
然後協調出一個時間跟地點碰面
因為我的夥伴是學生 所以他的行程都是study
我要跟他約時間碰面根本沒交集
而且我們進行的方式錯誤..造成後面誤會
模擬情劇開始 老師:T 夥伴:D 湊熱鬧的人:C
大概的對話 並不全部記得…
--------------------------------------------------------------------
我跟D練習完….開始用中文聊天 老師到我們這組看情況
T:So, when and where will you meet?
(我想了一下剛剛跟夥伴的練習)
我:We will meet at Sunday 2:00pm at nightmarket.
T很驚訝:Does nightmarket start at 2:00PM??
(對喔..夜市哪有那麼早開的…剛剛練習沒協議好)
T看了一下D的行程
T:Why do you all study?
D::I am a student.
(好經典的回答…我已經笑出來了)
老師無可奈何..把話題轉到夜市上
T:When the nightmarket start?(老師覺得2點約在夜市很詭異)
D:It open from 6:00PM to 2:00AM
T:Will you go to nightmarket at 10:00PM?
C:No.
我:No.
D:No.
T to D: Why??
D:It is too dangerous.
(老師傻眼..我也覺得夜市很晚很危險是很奇怪的答案..笑倒在桌)
T to D: Why it is dangerous.??
D:Because it is too late.

(老師對太晚了這答案有點不置可否…我也覺得不是好答案…此時D急著想別的答案..我看他著急想幫他答…想到飆車族)
我:Many people ride bicycle fast.
突然大家全部笑倒
T:bicycle?? 很激動的講了一些話我聽不太懂
(我才醒覺我又把摩托車講成腳踏車了..這是第二次講錯了..上一次說我騎’腳踏車’35分鐘去公司..XD)
後面老師就繼續進行了…
阿我怎麼每次都會把摩托車講成腳踏車咧..下次要講速可達!!
C有安慰我說她上次也把摩托講成腳踏車啦...

由此可知想的跟講都不會同步…XD
等上完課再來寫整體的感想好了….
arrow
arrow
    全站熱搜

    小棟 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()